Conjugación
Vamos a conjugar el verbo Quichua “Parlana” que significa Hablar.
Indicativo
Presente
| Yo hablo |
Ñuca parlani |
| Tú hablas |
Can parlangui |
| Él/Ella habla |
Pai parlan |
| Nosotros hablamos |
Ñucanchij parlanchij |
| Ustedes hablan |
Cancuna parlanguichij |
| Ellos/Ellas hablan |
Paicuna parlancuna |
Pretérito
| Yo hablé |
Ñuca parlarcani |
| Tú hablaste |
Can parlarcangui |
| Él/Ella habló |
Pai parlarca |
| Nosotros hablamos |
Ñucanchij parlarcanchij |
| Ustedes hablaron |
Cancuna parlarcanguichij |
| Ellos/Ellas hablaron |
Paicuna parlarcacuna |
Imperfecto
| Yo hablaba |
Ñuca parlaj carcani |
| Tú hablabas |
Can parlaj carcangui |
| Él/Ella hablaba |
Pai parlaj carca |
| Nosotros hablabamos |
Ñucanchij parlajcuna carcanchij |
| Ustedes hablaban |
Cancuna parlajcuna carcanguichij |
| Ellos/Ellas hablaban |
Paicuna parlajcuna carcacuna |
Condicional
| Yo hablaría |
Ñuca parlaiman |
| Tú hablarías |
Can parlanguiman |
| Él/Ella hablaría |
Pai parlanman |
| Nosotros hablaríamos |
Ñucanchij parlanchijman |
| Ustedes hablarían |
Cancuna parlanguichijman |
| Ellos/Ellas hablarían |
Paicuna parlancunaman |
Futuro
| Yo hablaré |
Ñuca parlasha |
| Tú hablarás |
Can parlangui |
| Él/Ella hablará |
Pai parlanga |
| Nosotros hablaremos |
Ñucanchij parlashun |
| Ustedes hablarán |
Cancuna parlanguichij |
| Ellos/Ellas hablarán |
Paicuna parlangacuna |
Subjuntivo
Presente
| Que yo hable |
Ñuca parlachun |
| Que tú hables |
Can parlachun |
| Que usted hable |
Quiquin parlachun |
| Que nosotros hablemos |
Ñucanchij parlachun |
| Que ustedes hablen |
Cancuna parlachun |
Imperativo
Afirmativo
| Tú habla |
Can parlai |
| Usted hable |
Quiquin parlai |
| Nosotros hablemos |
Ñucanchij parlashunchij |
| Ustedes hablen |
Cancuna parlaichij |
Negativo
| Tú no hables |
1. Can ama parlaichu
("no hables")
2. Can ama parlanguichu
("no hablarás")
|
| Usted no hable |
1. Quiquin ama parlaichu
("no hable")
2. Quiquin ama parlanguichu
("no hablará")
|
| Que él/ella no hable |
Pai ama parlachun |
| Nosotros no hablemos |
1. Ñucanchij ama parlashunchijchu
("no hablemos")
2. Ñucanchij ama parlashunchu
("no hablarémos")
|
| Ustedes no hablen |
1. Cancuna ama parlaichijchu ("no hablen")
2. Cancuna ama parlanguichijchu ("no hablarán")
|
| Que ellos/ellas no hablen |
Paicuna ama parlachun |
Continuo (Progresivo)
Presente
| Yo estoy hablando |
Ñuca parlacuni |
| Tú estás hablando |
Can parlacungui |
| Él/Ella está hablando |
Pai parlacun |
| Nosotros estamos hablando |
Ñucanchij parlacunchij |
| Ustedes están hablando |
Cancuna parlacunguichij |
| Ellos/Ellas están hablando |
Paicuna parlacuncuna |
Pretérito
| Yo estuve hablando |
Ñuca parlacurcani |
| Tú estuviste hablando |
Can parlacurcangui |
| Él/Ella estuvo hablando |
Pai parlacurca |
| Nosotros estuvimos hablando |
Ñucanchij parlacurcanchij |
| Ustedes estuvieron hablando |
Cancuna parlacurcanguichij |
| Ellos/Ellas estuvieron hablando |
Paicuna parlacurcacuna |
Condicional
| Yo estaría hablando |
Ñuca parlacuniman |
| Tú estarías hablando |
Can parlacunguiman |
| Él/Ella estaría hablando |
Pai parlacunman |
| Nosotros estaríamos hablando |
Ñucanchij parlacunchijman |
| Ustedes estarían hablando |
Cancuna parlacunguichijman |
| Ellos/Ellas estarían hablando |
Paicuna parlacunman |
Futuro
| Yo estaré hablando |
Ñuca parlacusha |
| Tú estarás hablando |
Can parlacungui |
| Él/Ella estará hablando |
Pai parlacunga |
| Nosotros estaremos caminando |
Ñucanchij parlacushun |
| Ustedes estarán hablando |
Cancuna parlacunguichij |
| Ellos/Ellas estarán hablando |
Paicuna parlacungacuna |
Perfecto
Presente
| Yo he hablado |
Ñuca parlashcani |
| Tú has hablado |
Can parlashcangui |
| Él/Ella ha hablado |
Pai parlashca |
| Nosotros hemos hablado |
Ñucanchij parlashcanchij |
| Ustedes han hablado |
Cancuna parlashcanguichij |
| Ellos/Ellas han hablado |
Paicuna parlashcacuna |
Pasado
| Yo había hablado |
Ñuca parlashca carcani |
| Tú habías hablado |
Can parlashca carcangui |
| Él/Ella había hablado |
Pai parlashca carca |
| Nosotros habíamos hablado |
Ñucanchij parlashca carcanchij |
| Ustedes habían hablado |
Cancuna parlashca carcanguichij |
| Ellos/Ellas habían hablado |
Paicuna parlashca carcacuna |
Condicional
| Yo habría hablado |
Ñuca parlaiman carcani |
| Tú habrías hablado |
Can parlanguiman carca |
| Él/Ella habría hablado |
Pai parlanman carca |
| Nosotros habríamos hablado |
Ñucanchij parlanchijman carca |
| Ustedes habrían hablado |
Cancuna parlanguichijman carca |
| Ellos/Ellas habrían hablado |
Paicuna parlancunaman carca |
Futuro
| Yo habré hablado |
Ñuca parlashca casha |
| Tú habrás hablado |
Can parlashca cangui |
| Él/Ella habrá hablado |
Pai parlashca canga |
| Nosotros habremos hablado |
Ñucanchij parlashca cashun |
| Ustedes habrán hablado |
Cancuna parlashca canguichij |
| Ellos/Ellas habrán hablado |
Paicuna parlashca cangacuna |
Inmediato
Pasado Inmediato
| Yo fui a hablar |
Ñuca parlagrircani |
| Tú fuiste a hablar |
Can parlagrircangui |
| Él/Ella fue a hablar |
Pai parlagrirca |
| Nosotros fuimos a hablar |
Ñucanchij parlagrircanchij |
| Ustedes fueron a hablar |
Cancuna parlagrircanguichij |
| Ellos/Ellas fueron a hablar |
Paicuna parlagrircacuna |
Futuro Inmediato
| Yo voy a hablar |
Ñuca parlagrini |
| Tú vas a hablar |
Can parlagringui |
| Él/Ella va a hablar |
Pai parlagrin |
| Nosotros vamos a hablar |
Ñucanchij parlagrinchij |
| Ustedes van a hablar |
Cancuna parlagringuichij |
| Ellos/Ellas van a hablar |
Paicuna parlagrincuna |
Partículas
Ahora puedes buscar partículas en QuichuaDict!
Una partícula es una combinación de letras añadidas a una palabra para resaltar su significado.
Para buscar una partícula en la barra de búsqueda, empieza introduciendo el símbolo - seguido de la partícula que está buscando. Por ejemplo: -PAJ
A continuación, toque en la partícula para ver más información sobre ella.
Poco a poco iré agregando más partículas.